Google заменил "Янукович" на "Ющенко" при переводе на китайский

ПОДЕЛИТЬСЯ

Google заменил "Янукович" на "Ющенко" при переводе на китайский

Пользователи Google обнаружили путаницу в автоматическом переводчике, из-за которой при переводе с русского языка на китайский фамилия "Янукович" заменялась на "Виктор Ющенко", сообщает РИА Новости. Когда пользователи набирали в окне для перевода фразу "Голосуй за Януковича!", она переводилась на китайский как "Голосовать в поддержку Виктора Ющенко!". В этом можно было убедиться, сделав обратный перевод с китайского, копируя иероглифический текст в окно для перевода. Как рассказали в пресс-службе Google в России, сбои в системе объясняются тем, что Google Translate использует автоматические алгоритмы. "Мы в курсе ошибки и работаем над ее устранением. Никакой идеологической подоплеки она не имеет," - отметил представитель Google. Между тем, электронный перевод не во всех случаях давал замену фамилии "Янукович" на "Ющенко". Так, если пользователи набирали "Янукович гений", в переводе на китайский и обратно на русский получалось "Ющенко гений". Но во фразе с наугад выбранными отрицательными эпитетами в отношении Януковича электронный переводчик не менял его фамилию на "Ющенко".

ПОДЕЛИТЬСЯ
Пользователи Google обнаружили путаницу в автоматическом переводчике, из-за которой при переводе с русского языка на китайский фамилия "Янукович" заменялась на "Виктор Ющенко", сообщает РИА Новости. Когда пользователи набирали в окне для перевода фразу "Голосуй за Януковича!", она переводилась на китайский как "Голосовать в поддержку Виктора Ющенко!". В этом можно было убедиться, сделав обратный перевод с китайского, копируя иероглифический текст в окно для перевода. Как рассказали в пресс-службе Google в России, сбои в системе объясняются тем, что Google Translate использует автоматические алгоритмы. "Мы в курсе ошибки и работаем над ее устранением. Никакой идеологической подоплеки она не имеет," - отметил представитель Google. Между тем, электронный перевод не во всех случаях давал замену фамилии "Янукович" на "Ющенко". Так, если пользователи набирали "Янукович гений", в переводе на китайский и обратно на русский получалось "Ющенко гений". Но во фразе с наугад выбранными отрицательными эпитетами в отношении Януковича электронный переводчик не менял его фамилию на "Ющенко".
Tengrinews
Читайте также
Join Telegram

Курс валют

 494.65  course up  583.73  course up  6.41  course down

 

Погода

location-current
Алматы
А
Алматы -1
Астана -20
Актау 2
Актобе -17
Атырау -6
Б
Балхаш -13
Ж
Жезказган -14
К
Караганда -20
Кокшетау -18
Костанай -3
Кызылорда -16
П
Павлодар -19
Петропавловск -13
С
Семей -2
Т
Талдыкорган 1
Тараз 0
Туркестан -12
У
Уральск -5
Усть-Каменогорск 2
Ш
Шымкент -12

 

Редакция Реклама
Социальные сети